Tilasin Bergère de Francen sivuilta tällaisen ilmaisen katalogin, jossa esitellään heidän syysmallistonsa kuvin.
I ordered a free catalogue from the site of Bergère de France. It presents their collection for this coming fall.
Kaikista langoista on myös ihan oikeat lankakartat.
There are also real yarn colour cards.
Riehaannuin niin, että palasin sivuille tilaamaan maksullisia ohjeita. Kokeilin sekä perinteistä paperilehteä, että neuleromppua. Kuvassa oikealla edellisen kauden vastaavat .
Rompuissa on enemmän tavaraa, vuoden aikana julkaistujen pienempien välikausivihkostenkin ohjeet.
I got slightly wild and returned to the site with a VISA card to order a traditional paper magazine and a CD as well. At the right you see those of the last season. CDs also include patterns that have been published mid-season, in smaller collections.
Ohjeita voi hakea monilla eri ehdoilla ja niitten yhdistelmillä. Langoista on myös tarkat tiedot, sekä vaihtoehtoja ohjeissa käytetyille.
You can search patterns with diverse entries and their combinations.
Yarn specifications are also covered, not forgetting the substitutes.
Ohjeen tulostamista varten niistä on PDF-versiot. Hyvin näppärää.
Mitä lysti maksaa? Pelkkä romppu 3.90€ ja yhdistelmä paperiversio+romppu 6.50€.
Onko tässä neuleohjeiden tulevaisuus? Media tarjoaa monia mahdollisuuksia, joista tässä ei vielä ole kovin montaa hyödynnetty. Rompussa voisi olla esim. pieniä videopätkiä eri työtavoista ja -vaiheista. Ohjeet voisivat tarjota interaktiivisuutta: jos käyttämäsi langan tiheys on eri kuin ohjeessa, laskisi se rompulla piileksivä pieni ranskalainen neulesuunnittelija uudet silmukka- ja kerrosmäärät.
Postikulut kevyelle rompulle ovat pienemmät kuin lehdelle. Laajakaistayhteyksien yleistyessä ja nopeuksien kasvaessa voisi tällaisen rompullisen sitäpaitsi ladata maksua vastaan lankafirman sivultakin.
Mitä olet mieltä? Onko perinteinen iltalukemiseksi yöpöydälle otettava paperilehti parempi?
If You'd like to print a pattern, there are PDF versions for that. Very handy.
What does all this cost? A mere CD 3.90€ and a combination with trad paper and a CD 6.50€.
Is this the future of knitting magazines and patterns ? This media offers lots of possibilities not yet used here. A CD could include small video clips where different ways of working are presented. If Your gauge is something else than that of the pattern, the tiny French designer who lives on the CD could count new amount of stitches and rows for You.
Mailing costs are less expensive for CDs than for magazines. As broadband connections get more common and quicker one could also download the data from the yarn company website using Paypal or equivalent.
What do you think? Is the traditional portable paper magazine better?
Ettei menisi ihan hifistelyksi otetaan lähikuva assarin tassuista.
After all this hi-fi knitting let's get back to the basics: assistant paws.
28.7.07
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
5 comments:
Täytyy sanoa, et aika loistavaa kehitystä. Tosin itte tykkään selailla lehtiä ja imeä ideoita, mutta samaa teen netissäkin. Paperin tila on paljon rajallisempi kuin bittien. Ohjeet on eniveis kiva olla paperilla, koska teen muistiinpanoja niihin tjv. ja ei jaksa näyttöä kattella aina. Paperit pysyy mukana paremmin kun neuloo esmes matkalla.
Mutta mä nostan kyllä hattua tälle kehityssuunnalle.
Molempi parempi, tykkään minä. Netistä on kiva katsella ohjeita, mutta käyttöä varten kyllä aina tulostan ne paperille. Tuollainen romppu siirtäisi varsinaiset tulostuskulut (siis paperin ja värin) käyttäjän kontille, joten kyllä siinä ideaakin on, kaikkia ohjeita kun ei kuitenkaan tule käytettyä. Jälleenmyyntiarvokin voisi olla kovempi, kun ei romppu juuri kulu käytössä... Siis hyvä idea, mutta ei ainakaan minun todellisuudessani vielä kokonaan korvaisi vanhoja menetelmiä!
Vau, eipä olisi uskonut että neulominen kehittyy näin pitkälle! Onneksi ei ole luottokorttia millä tilailla noita romppuja..
Ihanat tassukat!
Pidän paperista, olen vanhanaikainen, mutta voin kyllä tilata netin kautta/CD ja sitten tulostaa. Cicero sanoi jotain sen suuntaista kun että huone ilman kirjoja on huone ilman sielua...
maud: cicerolla oli ilmeisesti iso huone eikä neuleaddiktiota ;)
Post a Comment